單字文法,主題文章免費學
天婦羅的日文發音聽起來像天撲拉(てんぷら:TenPuRa)和台灣常見的小吃甜不辣酷似,但兩者卻是不一樣的料理。今天我們要和大家介紹日式天婦羅以及天婦羅料理。
本篇集結了這3大元素,以練習的方式來帶領大家認識新的禮儀潛規則,希望能幫助大家在日本旅遊時防止自己變成「大雷包」
在迎接嶄新一年到來的同時,祝福大家牛運亨通,學習日語的路上有如庖丁解牛,人人都能獲得自己理想的學習收穫!對於熱愛日本文化的人來說,相信在大啖臺灣年菜之時,想必也對日本人如何迎接新年是好奇萬分的!因此,今日就來和大家聊聊日本人的新年與臺灣有何不同吧!
是不是有時候在看日劇或是動漫的時候,會聽到「おれ、ぼく」又或者「あんた、てめー」這樣的說法,你知道嗎?其實這些都是男性才能說的用詞,女性說的話可能不太好,日文當中除了一般的敬語以外,其實還有細分為男性、女性特有的用語,如同開頭的「おれ、ぼく」就是男性自稱「我」的說法;女性則是使用「わたし、あたし」較為普遍,或者稱呼家裡的人時,男性會稱自己的父親為「親父」,女性多為「お父さん」,稱呼哥哥時女性為「あ
巨匠東大推薦3本初學者必讀日文書,幫助記住新單字、句子與概念。除了分享的聽覺刺激(看劇、動漫、聽歌)之外,還有視覺刺激(閱讀、寫文章)等方式。