不是88節的日本父親節

父親節到底該送什麼呢?
日本文化
每年一進入夏季最重要的日子之一,莫過於五月第二周的母親節了。而父親節(父の日)也是感謝父親辛勞恩情的日子。日文的節日常常用「~の日」來表達。例如:子供(()(兒童節)、()()(海洋節)、文化()()(文化節)、勤労感謝()()(勞動節)。而台灣是取「爸爸」的諧音,將父親節訂在國曆8月8日。

不過,許多國家包括日本,父親節的日期是每年6月的第3個星期日,因此今年的父親節就是6月20日。日本於1950年代開始推廣父親節,一直到1980年代才開始普及,成為日本人所認知的節日之一。日本送禮物慶祝父親節的同時, 也會向父親表示感謝。那應該怎麼跟偉大的爸爸表達感謝之意呢?

1.いつもありがとう。お()さんのおかげです。
2.毎日仕事()()()、いつもありがとね。
3.朝早()くから()くまで()いてくれてありがとう。

這三句話可以說是爸爸們聽到最能感動窩心的的話唷。除了感謝爸爸從早到晚工作養育照顧家庭,也可以表達其他方面的感謝。「~てくれて、ありがとう。」是日文當中表達謝意的萬用句,所以不管甚麼節日、場合,要表達感謝幾乎都能使用。

例如:

(一)

息子(むすこ):おとうさん、一緒(いっしょ)(あそ)んでくれて、ありがとう。
(ちち):ううん。今度(こんど)またどっかに()こう。

(兒子:爸爸,謝謝你跟我一起玩。
父親:沒甚麼阿,下次在一起去別的地方吧。)


(二)

(
むすめ
)
:おとうさん、いつも(まも)ってくれて、ありがとう。
 父(ちち):ううん。()たり(まえ)(こと)だろう。

(女兒:爸爸,謝謝你總是守護照顧我。
父親:沒甚麼阿,那本來就應該的阿。)

其他對象,例如老師、上司、同事、學長姐等等的也都可以適當地表達感謝之意,這樣會讓我們人際關係更好唷。

(三)

後輩(こうはい):先輩(せんぱい)、いろいろ世話(せわ)してくれて、本当(ほんとう)にありがとうございます。
先輩(せんぱい):大(たい)したことじゃないです。頑張(がんば)ってね。

(後輩:前輩,真的非常謝謝你,受您諸多照顧了。
前輩:沒甚麼大不了,加油!)


(四)

学生(がくせい)たち:先生(せんせい)、いろいろ(おし)えてくれて、ありがとうございます。
先生(せんせい):みんなもよく頑張(がんば)ってくれましたね。

(
學生:老師,謝謝您教導我們各式各樣的學知識。
老師:大家也都很努力呀。)


除了口頭表達感謝之外,當然可以的話也能送上禮物(プレゼント),讓爸爸們更加開心。在送禮物的同時,送上黃玫瑰(黄色()のバラ)是一種慣例,雖然好像男性和花的印象搭不太起來, 不過藉著這個機會把花送給為家庭付出的爸爸, 相信就算平日不喜歡花的爸爸們在父親節當天收到花也會感到十分開心,甚至略為害羞呢!除了黃玫瑰,向日葵(ひまわり)、百合(ユリ)、蘭花(ラン)也都是很好的選擇唷。我們一起來送父親們充滿感謝的花吧。

另外如果是送給父親的禮物的話,喜歡品酒的人,那麼投其所好送酒或配酒小零嘴點心,當然就是上上之選。又或者是送工作或興趣上用得到的物品也不失為一個好選擇。最後請不要忘記,一定要將感謝的話說出口,這樣才能真正傳達到父親們的心中。不只有父親節當天,每天將愛表達出來,親子家人間的關係會更溫馨的。

重點單字整理

點單字看翻譯

分享
索取課表